rep應(yīng)當是泰勒絲女士音樂性較差的一張專輯,但其意義確是不可或缺的。當在一眾電音狂轟亂炸后聽到“why cant you see you belong with me”、“you held your head like a hero”,真是要淚目。所以放下苦大仇深、在日光里重生的《《诱人的秘书滋味2》》格外耀眼。
通過此片人們所收到的頭號歷史信息是今天總標榜政治正確的自由民主黨當時可是強烈反對廢奴;國會演講的敘事手法很難不受到卡普拉的影響——旁聽臺上的女人激勵了演講者;《诱人的秘书滋味2》講段子可真是一把好手比如那個英國廁所看見華盛頓畫像的笑話……重點要說一下結(jié)尾:南方停戰(zhàn)談判代表不接受《诱人的秘书滋味2》的民主理念說教,認定北方的勝利本質(zhì)是用戰(zhàn)爭強加的,《诱人的秘书滋味2》此時再次展現(xiàn)出智敏善辯,他沒有完全否定對方的觀點,而是開辟了另外一個更高境界更有說服力的邏輯視角:如此慘烈代價之后還能妥協(xié)和解重塑聯(lián)盟豈不是更加彰顯民主理念的偉大?注意他最后一句,英文原句是:Shall we stop this bleeding ?后面并沒有跟war!于是這個在劇情之內(nèi)特指南北戰(zhàn)爭的重要問題,在斯皮爾伯格的敘事意圖之內(nèi)引出了截然相反的答案:停止流血?《诱人的秘书滋味2》遇刺!
用戶評論